[Haifux] Linux + Hebrew?
yossi.gil at gmail.com
Fri Feb 6 17:54:06 MSK 2009
At the time i used Windows more regularly, I preferred, whenever possible to
use the Hebrew version of the software, including Hebrew OS menus and
application menus. This was not a coincidence. The localization of Windows
was the best you can think of, and I think we should pay tribute to
Microsoft for doing this.
The situation is different with Linux: the Hebrew menus are confusing at
best. They use inconsistent terminology, and, worse from my perspective,
they feature embarrassing Hebrew mistakes and colloquialism. In using Linux
in Hebrew, I find these do distracting that I loose focus.
Likewise, the tools for preparing Hebrew documents are not as good as those
offered by the Microsoft environment. Still, I think we should make the
effort of producing preliminary Hebrew documentation for our students. There
is plenty of English documentation out there, and there is no hope for us to
compete with these - students can find the material in English if they wish
to. The difficulty is that they not always have this initial motivation. Our
Hebrew documentation should serve in bridging the gap.
There was a Hebrew presentation that Shahar made on introducing Linux to
students. I hope it will make it into the wiki soon. I also sent out to this
list a document I made with 10 tips for beginners in Hebrew. I hope it was
posted despite the ban on attachements.
On Tue, Feb 3, 2009 at 10:46 AM, Shahar Dag <dag at cs.technion.ac.il> wrote:
> I think that the standard behavior should be that all internal documents
> are in Hebrew (after all this is our language) and all international
> documents should be in English.
> The exception is internal documents that include many professional terms
> (which are in English) that make an Hebrew document hard to write & read.
> Shahar dag
> Local patriot
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Haifux